内容

干掉你睡房里的小间谍
Your bedroom activities are being watched through webcams

 
一对夫妇在他们的客厅沙发上做爱时浑然不知自己的性生活正在被人窥视甚至被录像。更糟糕的是,这段视频后来还被上传到一个色情网站上。

Making love in their living room sofas, a couple was totally unaware that their sexual activities were being watched and even videotaped. Worse yet, the video was put on a porn cite afterwards. 


据《每日邮报》报道,直到有朋友告知,这对夫妇才了解到自己做爱的视频已经在网上流传。自知没有录制过任何个人视频的他们从网上的视频镜头中一眼认出了自家的客厅。从拍摄的角度来看,他们认定这段视频是通过附在他们智能电视上的那个网络摄像头拍摄的。

According to a Daily Mail article, the couple had no idea that the video was circulated online until informed by a friend.  Having not made any personal videos themselves, they recognized their living room from the footage. Judging from the angle the video was taken, they figured out that it was filmed out through a webcam attached to their smart TV.


这对夫妇并不是那小小的网络摄像头的唯一受害者。多伦多的一名女子也看Netflix上看电影时被黑客偷偷拍了照而放到了网站上。Temecula的 一名男子因为透过网络摄像头对某些女人进行偷偷窥视,并试图用这些偷拍的照片对受害者进行敲诈而锒铛入狱。明尼苏达州一个家庭的“保姆监视器”也因被黑客入侵,导致孩子的照片流到了网上。

The couple’s plight was not unique. A Toronto woman was photographed watching Netflix by a hacker. A Temecula man was sent to prison for spying on women through their webcams, and trying to extort the victim with photos he took. The “nanny-cam” of a Minnesota family was taken over by foreign hackers and the baby’s photos were posted online. 

 
据报道,在深网上流传的一个YouTube视频显示,一些正在使用玩笔记本电脑人士并不知道自己在遭到被黑客偷窥者秘密监视。在这段视频中,虽然几乎全部画面都显示他们在漫不经心地盯着自己的电脑屏幕,但从其中一个画面可以看到一名女子正在吸毒。

A YouTube footage, reportedly obtained from the deep web, shows a number of people using their laptops while unaware that they are being secretively watched by someone who has hacked into their devices. While all pictures show people idly staring at their laptop screens, there is one depicting a woman smoking drugs.  

 
这些事件突显出网络犯罪的特殊性及巧妙性,以及互联网世界中的电子用户的脆弱性和易受攻击性。在当今的高科技时代,隐私入侵已经不是什么新鲜事,人们也比以前更容易成为黑客发起的攻击战和网络偷窥行为的牺牲品。个人电脑、智能手机、平板电脑,家庭路由器、电子门铃和安全摄像头上的联网监控器等,都成为黑客所利用的无处不在电子偷窥孔,为他们提供了更加便利的窥视手段。

These incidents have highlighted elusive nature of cyber crimes and the vulnerabilities of gadget users in this interconnected world. In the modern technology era, invasion of privacy is not a new phenomenon, and we are more exposed to hacking onslaught and surveillance threat than ever. Through your digital peepholes that follow you everywhere-- the web-connected monitors on your computer, smartphone, iPad, home router, electronic doorbell, and security cameras, spying has been made so much easier. 


黑客想要入你身边的侵网络摄像头和监控系统可谓易如反掌,他们会使用一种名为远程木马的恶意软件入侵并控制你的手机或电脑上网络摄像头,之后你的一举一动,无论是在自己睡房做爱还是在办公室里的上班都会处于他们的监视之下,因此他们会看到你和爱侣如火如荼的做爱场景,并记录下你在电脑键盘上敲击所有字符。

Hacking webcams and surveillance system is a fairly straight-forward process. Armed with a piece of malware called remote-access Trojans, hackers can take control of a person’s webcam, allowing them to conduct surveillance operations on every aspect of your personal life – from your bedroom to your office, watching you snuggling up to your other half or recording your keystrokes on your computers. 


通过入侵网络摄像头还可以让黑客获取到音频信息, 而与视频录像相比,音频信息可能会泄露更多机密,从而会导致你在办公室里的电话通话和面对面会议等日常工作全部曝光。

The audio feed from hacking a web camera may reveal more information than a video, leaving your daily tasks in the office – from phone calls to face-to-face meetings exposed.  


圣地亚哥大学国土安全研究生课程项目副主管莱森(Lance Larson)表示:“网络上的恶意软件或‘有害’软件不胜枚举,几乎所有联网的设备都有可能中招。”

“Malware or ‘bad’ software is prolific on the web, and nearly every type of device that touches the Internet is potentially susceptible,” said Lance Larson, assistant director of the Graduate Program in Homeland Security at San Diego State University.  


由于大多数计算机用户都没有提防网络威胁,遭网络摄像头入侵的受害者往往浑然不知。很显然,上述这些令人不安的事件的受害者们根本不知道其私生活以在一些下流的色情狂的窥测之中或在网络猎手长期监视之下,并且暴露他们私生活的照片早已在网上广为流传。

Webcam hacking can leave victims in the dark as most computer users don’t watch for cyber threats. Apparently, none of the victims in the above disturbing stories knew that their private activities were being watched by some sweat sex-pests or a cyber-predator, and that a photo of your personal behaviour had blasted out on the internet.   


但是,你也不必因此惊惶失措。所幸的是,想要获得抵御此类网络入侵行为也很简单。你可以效仿包括全球网络安全倡导者们所采取的措施,即通过用一片胶带遮住网络摄像头以保护你的个人隐私。这些倡导者们包括揭露网络监控者斯诺登(Edward Snowden),美国FBI局长科米(James Comey)和Facebook共同创始人扎克伯格(Mark Zuckerberg)。

But you don’t have to be creeped out. Fortunately, getting a solid layer of protection against such exploit is also a straightforward process. You can tape up that Webcam, just like what cyber security advocates did to protect their personal privacy – including Edward Snowden, the global surveillance whistleblower, James Comey, the FBI director, and Mark Zuckerberg, the Facebook co-founder.
 
 

我们鼓励所有读者在我们的文章和博客上分享意见。We are committed to maintaining a lively but civil forum for discussion, so we ask you to avoid personal attacks, and please keep your comments relevant and respectful. Visit the FAQ page for more information.