My dogs pave my way to break out of ethnic enclave


I live in a beautiful tree lined Toronto neighbourhood. In winter, it is a peaceful snow-covered white world, and in summer, it is surrounded by greenery canopies – a nature lovers’ paradise. But it seems to lack the vibrancy and sense of belonging provided by the close-knit community that I grew up in from my hometown China. 


Like any immigrant, I faced barriers in adapting to life in this new country. Unable to form a bond with our neighbours could be one of the biggest cultural shocks I’ve experienced as an ethnic minority member. Years after I moved into this neighbourhood, I lived like an outsider, stuck in an isolated ethnic enclave. Despite living nearby, I had absolutely no idea of who my neighbours were and what their lives were about. The cultural difference made the mingling efforts seemingly tricky and awkward.


But things started to change after I got my first dog Fluffy, a golden retriever. Her friendly nature and natural bond with human beings – regardless of their race and cultural backgrounds, has provided me with a thread that eventually led me to break out from silence and to build a connection with those who lived a few doors away from me.


As Fluffy and I were strolling down the street, we met other dogs and their owners on the road. Dogs natural greetings – their loud barks and running towards each other -- had allowed me and my neighbours to start a small talk that went quickly beyond Hello and flatteries to the dogs. While it is very natural to greet my Chinese neighbours with food menus on the dinner table, privacy concerns prevented me from exploring that topic with my Canadian neighbours. Surprisingly, discussions about Fluffy’s diet smoothed the way:


“He wouldn’t eat the food on our table, such as salad and roast chicken we had for dinner tonight.”


“I like roast chicken, but Chinese generally don’t do a lot of cooking using oven. We use stoves instead.”


The small talk can quickly lead to conversations that brought us – who were born and raised in different countries -- before the ordinary world we share. As we talked about our daily concerns and life struggles, the appreciation of diverse culture and values bonded us.  

借助我的友好大使Fluffy,我与我家隔着几栋房子的、养着一对牧羊犬的夫妇成了朋友。他们和我分享了他们所面临的从家庭经济到伴侣关系等一系列生活中遇到的麻烦 。虽然是家家都有本难念的经,几乎我们每个人的生活都会遇到这些挑战,但在中国传统文化中,华裔人士往往会怕遭他人耻笑而对此类“家丑”秘而不宣。

Through the friendly gestures of Fluffy to a border collie – I made a friend with a couple who lived a few doors away from mine, who shared with me about their life challenges they were facing – from financial problems to relationship issues. While these obstacles wreak the lives of almost each and everyone of us, they were deemed dirty laundry and were the top secrets kept by many Chinese families. 


Their courageous disclosure has earned my respect and admiration, leaving me to reflect on the Chinese cultural flaws. 


The owner of Fluffy’s best friend is a retired college professor who lost his wife to breast cancer a few years ago. I was gripped by the power of calm and dignity revealed as he, a faithful Christian gave a vivid account of the most challenging time in their life.


Many years have passed and Fluffy passed away, and I got a new dog Baily who has continued his predecessor’s mission. As he growls and chases after other dogs from time to time, I shook hands and hugged with more neighbours, exchanging our joys and sorrows in our lives. Through the dog medium, deepening human connections and cultural acceptance has never ceased to pour out from this quiet, seemingly soulless street, allowing me to break out from ethnic enclaves and find a sense of belonging in this adopted community.

我们鼓励所有读者在我们的文章和博客上分享意见。We are committed to maintaining a lively but civil forum for discussion, so we ask you to avoid personal attacks, and please keep your comments relevant and respectful. Visit the FAQ page for more information.