跳转到主要内容

北京禁止私营公司提供校外辅导 结果可能适得其反

来源: 大中报 冯惠蓉

 
(大中报/096.ca讯)美国纽约时报(The New York Times)报道说,张洪春(音)担心10岁大的女儿得不到充分的睡眠。她要上学、做作业,放学后要练习吉他、单簧管和书法,多数晚上无法做到11点之前睡觉。她的一些同学要到午夜才能睡下。

今天你也许关心的话题:
 
 
想要阅读与本文有关的话题?请点击本文末的链接!
 
“大家都有从众的心理,”张说。“都不想输在起跑线。”
 
在中国,围绕教育——及其承诺的更好的生活——的竞争十分残酷。本已经需要面对居高不下的房价、赡养老人和高昂医疗费用的家庭承受了更大的压力。
 
这些负担引起了希望夫妇生更多孩子的官员的注意。中国的执政党共产党一直在试图让教育的运转慢下来。此前它禁止了家庭作业、限制了在线教学直播的时间,并在顶尖大学里创造了更多有吸引力的名额。
 
上周,中共尝试了更大的举措:禁止私营公司提供校外辅导,这是在针对中国这个1000亿美元的盈利性补课备考产业。第一批限制将在明年生效,由地方政府负责执行。
 
该措施将要求提供辅导课程的公司注册为非营利机构,从而让为了教育子女而承受巨大财务压力的家长能轻松一些。然而家长和专家对此表示怀疑。他们认为,富人会直接聘用昂贵的私人家教,使得教育的竞争更加激烈,最终扩大本已十分巨大的贫富差距。

分享不同信息/观点,做明智判断/决策!请点击096.ca!
 
对于在中国南方城市昆明销售化学实验室设备的张洪春来说,禁止校外辅导并不能解决他更广泛的担忧。“只要竞争存在,家长的焦虑仍然会存在,”他说。
 
北京对私营教育的打击,是其加强中国企业监管的又一个方面,此举在一定程度上是因为党需要让实力雄厚的科技巨头明白,谁才是管事的人。
 
监管者指责该产业“被资本绑架”。中国最高领导人斥其为“顽瘴痼疾”,并表示在一个竞争激烈的体制里,要在孩子的健康和快乐之间实现平衡的家长面临着两难,这个体制过于看重考试和分数。
 
教育改革也是更大范围内的一项行动的一部分,意在让绝大多数不愿意生更多孩子的国民组建更大的家庭,从而应对迫在眉睫的人口危机。今年5月,中国改变了“两孩”政策,允许已婚夫妇生育三个孩子。政府还承诺增加产假,减轻工作压力。
 
解决不断飙升的教育成本被视为最新的好处。但张洪春说,由于中国注重考试成绩的文化令他们投入了大量时间、精力和财力,他和妻子不可能再要第二个孩子。
 
中国父母对教育的关注有时会让美国的“直升机式教育”显得过时。考试准备课程从幼儿园开始。年幼的孩子报名参加“MBA早教”。无论家庭贫富,都要不遗余力。
 
“每个人都被推进这个恶性循环,在教育上能花多少就花多少,”德国哥根廷的马克斯·普朗克宗教和种族多样性研究所(Max Planck Institute for the Study of Religious and Ethnic Diversity)博士后研究员屠思齐说。对于希望进入名牌大学的中国学生来说,一切都取决于高考,许多孩子甚至在学写字之前就已经在为它做准备。
 
“如果这种选择学生的标准不改变,具体做法就很难改变,”屠思齐说。她的研究重点是中国的财富和教育。她说时常听到家长表示,他们迫于压力,不得不在学期开始之前就为孩子们找明年课程的辅导老师。
 
大部分竞争来自中国俗称“养鸡”的育儿文化,指的是父母过分介入孩子的生活和教育。“鸡娃”一词最近在中国社交媒体上走红。
 
官员们指责私立教育机构利用了家长们对“鸡娃”文化的担忧。虽然禁止校外培训服务是为了消除一些焦虑,但家长们表示,新规定只会带来新的压力,尤其是对那些依赖课外辅导项目照顾孩子的家庭。

 
“课后辅导很贵,但至少这是一个解决办法。现在,中国在不改变问题的情况下,取消了家长一个简单的解决方案,”《小士兵——一个美国男孩,一所中国学校和全球成就竞赛》(Little Soldiers: an American Boy, An Chinese School and the Global Race to Achieve)一书的作者莱诺拉·朱(Lenora Chu)说。在她的书中,莱诺拉·朱写下了她让蹒跚学步的儿子接受中国教育的经历,并讲述了她儿子的朋友如何参加“MBA早教”。
 
“如果你没有钱、没有手段、没有专业技能,你还剩下什么?”她说。“这为什么会促使你再要一个孩子呢?没门。”
 
新规定给许多小型课外企业带来了一些困惑,他们不确定这是否会影响到他们。还有人想知道这些规定将如何执行。
 
中国南方一家英语培训学校的校长贾思敏·张(Jasmine Zhang,音)说,她还没有从当地官员那里听到有关新规定的消息。她说,她希望政府能提供更多指导,说明如何运营像她这样为教育工作者提供工作的项目,而不是关闭机构。
 
“我们正常给老师办社保,”贾思敏·张说。“突然不准开办了,房租得交,工资得付。”
 
在她等待了解更多新规定的同时,中国以外的一些营利性教育工作者看到了机会。
 
“现在,学生们会来找我们这样的人,”在线学校克里姆森全球学院(Crimson Global Academy)的教务长凯文·费隆(Kevin Ferrone)说。他表示,为了规避新规,“该行业将转向在线支付,支付将通过外国支付系统进行。”
 
目前,该行业正面临一场生死存亡的危机。提供在线课程和备考课程的库尔学科技(Koolearn Technology)等公司表示,这些规定将对它们的业务模式产生直接和毁灭性的影响。分析人士怀疑他们能否生存下来。
曾大量涌入中国教育上市公司的全球投资者上周纷纷退出,近几天,该行业失去了数百亿美元的资金。
 
斯科特·杨(Scott Yang,音)住在东部城市温州,他想知道他八岁儿子的课后项目下个学期是否还会继续。他已经付了学费,他和他的妻子依靠这个项目来照顾孩子。每天都有人从学校接他的儿子,带他去课后设施上乒乓球、娱乐数学、书法和乐高积木。
 
杨说,禁止课外班只会让那些能负担得起私人家教的家庭有更多优势。这项禁令非但不会减轻负担,反而会增加负担。
 
    

与本文相关文章

网友评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明大中资讯网立场。评论不可涉及非法、粗俗、猥亵、歧视,或令人反感的内容,本网站有权删除相关内容。

请先 点击登录注册 后发表评论
You must be logged in to join the discussion

©2013 - 2024 chinesenewsgroup.com Chinese News Group Ltd. 大中资讯网. All rights reserved. 
Distribution, transmission or republication of any material from chinesenewsgroup.com is strictly prohibited without the prior written permission of Chinese News Group Ltd.